Large rice, medium beans, plantains, salad, and 2 L of soda. (Arroz grande, habichuelas mediana, tostones, ensalada, y 2 litros de soda.).
Served with lettuce and tomato. Served on long gyro bread. (Con Lechuga y tomate. Servido sobre pan gyro largo.).
Served on long gyro bread. (Servido sobre pan gyro largo.).
Served on long gyro bread. (Servido sobre pan gyro largo.).
Served on sliced bread. (Servido sobre pan de molde.).
Served on long gyro bread. (Servido sobre pan gyro largo.).
Served on long gyro bread. (Servido sobre pan gyro largo.).
Served on long gyro bread. (Servido sobre pan gyro largo.).
Served on long gyro bread. (Servido sobre pan gyro largo.).
Served on long gyro bread. (Servido sobre pan gyro largo.).
Served on long gyro bread. (Servido sobre pan gyro largo.).
Rice with red beans (Moro de Habichuelas Rojas).
8-inch plate. (Plato de 8-inch).
Small deep tray. (Bandeja pequeña y honda.).
7-inch plate. (Plato de 7-inch).
7-inch plate. (Plato de 7-inch).
8-inch plate. (Plato de 8-inch).
7-inch plate. (Plato de 7-inch).
One 32-ounce. (Una de 32-ounce).
One 32-ounce. (Una de 32-ounce).
One 32-ounce. (Una de 32-ounce).
Comes with large rice, medium beans, house salad, and a 2 litres soda. (Viene con arroz grande, frijoles medianos, ensalada de la casa, refresco de 2 litros.).
Comes with large rice, medium beans, house salad, and a 2 litres soda. (Viene con arroz grande, frijoles medianos, ensalada de la casa, refresco de 2 litros.).
Comes with large rice, medium beans, house salad, and a 2 litres soda. (Viene con arroz grande, frijoles medianos, ensalada de la casa, refresco de 2 litros.).
Comes with large rice, medium beans, house salad, and a 2 L soda. (Viene con arroz grande, frijoles medianos, ensalada de la casa, refresco de 2 litros.).
Comes with large rice, medium beans, house salad, and a 2 litres soda. (Viene con arroz grande, frijoles medianos, ensalada de la casa, refresco de 2 litros.).
Comes with large rice, medium beans, house salad, and a 2 litres soda. (Viene con arroz grande, frijoles medianos, ensalada de la casa, refresco de 2 litros.).
Comes with large rice, medium beans, house salad, and a 2 litres soda. (Viene con arroz grande, frijoles medianos, ensalada de la casa, refresco de 2 litros.).
Comes with large rice, medium beans, house salad, and a 2 litres soda. (Viene con arroz grande, frijoles medianos, ensalada de la casa, refresco de 2 litros.).
Comes with large rice, medium beans, house salad, and a 2 litres soda. (Viene con arroz grande, frijoles medianos, ensalada de la casa, refresco de 2 litros.).
Comes with large rice, medium beans, house salad, and a 2 litres soda. (Viene con arroz grande, frijoles medianos, ensalada de la casa, refresco de 2 litros.).
Comes with large rice, medium beans, house salad, and a 2 litres soda. (Viene con arroz grande, frijoles medianos, ensalada de la casa, refresco de 2 litros.).
One 32-ounce and one 16-ounce. (Una de 32-ounce y una de 16-ounce).
One 32-ounce and one 16-ounce. (Una de 32-ounce y una de 16-ounce).
One 32-ounce and one 16-ounce. (Una de 32-ounce y una de 16-ounce).
Two 32-ounce. (Dos de 32-ounce).
One 32-ounce and one 16-ounce.(Una de 32-ounce y una de 16-ounce).
Garlic seafood, rice, beans, and fried sweet plantains. (Mariscada al ajillo, arroz, habichuelas, y maduros.).
Salmon fillet with shrimp, mashed potato, and lemonade. (Filete de salmón con camarones, puré de papa, y Limonada.).
Cod salad, rice, and beans. (Ensalada de bacalao, arroz, y habichuelas.).
Salted chicken breast, yellow rice, fried sweet plantains, and flan. (Pechuga de pollo salteada, arroz amarillo, maduros, y flan.).
Longaniza mangu three golpes and cheesecake. (Mangú de longaniza tres golpes y cheesecake.).
Fish fillet, rice, beans, fried green plantains, and three milks. (Filete de pescado, arroz, habichuelas, tostones, y tres leches.).
Rice, beans, stewed chicken salad, fried green plantains, and flan. (Arroz, habichuelas, ensalada pollo guisado, tostones, y flan.).
Shrimp soup, with fried green plantains, and three kinds of milk. (Sopa de camarones, con tostones, y tres leches.).
Seafood salad. (Ensalada de mariscos.).
Chicken stew, rice, beans, fried sweet plantains, orange juice mixed with milk, and cheesecake. (Pollo guisado, arroz, habichuelas, maduros, Morir soñando, y cheesecake.).
Chicken stew, rice, beans, fried sweet plantains, and three kinds of milk. (Pollo guisado, arroz, habichuelas, maduros, y tres leches.).
Cod, rice, concon, beans, and fried green plantains. (Bacalao, arroz, concon, habichuelas, y tostones.).
Chicken stew, rice, beans, avocado salad, and water. (Pollo guisado, arroz, habichuelas, ensalada de aguacate, y agua.).
Rice with chicken, avocado salad, lemonade, and a flan. (Arroz con pollo, ensalada de aguacate, limonada, y un flan.).
Chop to the ajillo, rice, beans, and fried sweet plantains. (Chuleta al ajillo, arroz, habichuelas, y maduros.).
Camarofongo, orange juice mixed with milk, and three milks. (Camarofongo, morir soñando, y tres leches.).
Spaghetti with shrimp, in white sauce, and orange juice mixed with milk. (Espagueti con camarones, en salsa blanca, y morir soñando.).
Skirt steak, rice, beans, salad, and orange juice. (Churrasco, arroz, habichuelas, ensalada, y jugo de naranja.).
Steak, rice, beans, lemonade, and cheesecake. (Bistec, arroz, habichuelas, limonada, y cheesecake.).
Fried snapper, fried green plantains, rice, pigeon beans, and avocado. (Pargo frito, tostones, arroz, guandules, y aguacate.).
Rail stew, rice, beans, and lemonade. (Rabo guisado, arroz, habichuelas, y limonada.).
Fillet of mere fish, rice, beans, and salad. (Filete de pescado mero, arroz, habichuelas, y ensalada.).
Churrasco with fried green plantains and passion fruit juice. (Churrasco con tostones y jugo de Chinola.).
Chicken asopao, three kinds of milk, and water. (Asopao de pollo, tres leches, y agua.).
Hearty Dominican soup, white rice, fried green plantains, avocado salad, and flan. (Sancocho, arroz blanco, tostones, ensalada de aguacate, y flan.).
Steak with onions, pigeon beans rice, salad, and orange juice. (Bistec encebollado, moro de guandules, ensalada, y jugo de naranja.).
Chicken breast stuffed with shrimp and orange juice. (Pechuga rellena de camarones y jugo de naranja.).
Hearty Dominican soup, white rice, avocado, fried green plantains, and three kinds of milk. (Sancocho, arroz blanco, aguacate, tostones, y tres leches.).
White rice, with pigeon beans, and grilled snapper. (Arroz blanco, con guandules, y pargo a la plancha.).
Fish fillet, rice, beans, and salad. (Filete de pescado, arroz, habichuelas, y ensalada.).
Grilled chicken breast, cassava with onion and orange juice mixed with milk. (Pechuga de pollo a la parrilla, yuca con cebolla y morir soñando.).
Rice, beans, and skirt steak. (Arroz, habichuelas, y churrasco.).
Seafood soup to the pot, avocado, and green fried. (Sopa de marisco a la olla, aguacate, y frito verde.).
Rice, beans, salad, and steak with onions. (Arroz, habichuela, ensalada, bistec encebollado.).
Rice, beans, salad, stewed goat. (Arroz, habichuela, ensalada, chivo guisado.).
Chicken fricase, rice, beans, lemonade, fried sweet plantains, and flan. (Fricase de pollo, arroz, habichuelas, limonada, maduros, y flan.).
Rice, beans, and stewed tail. (Arroz, habichuelas, y rabo guisado.).
Crispy fried chicken bites with bone, black rice, and orange juice. (Chicharrón de pollo con hueso, moro negro, y jugo de naranja.).
Rice, beans, and steak to the cauldron. (Arroz, habichuelas, y bistec al caldero.).
Rice, beans, and grilled chicken breast. (Arroz, habichuelas, y pechuga a la plancha.).
Chicken stew, rice, beans, French fries, and papaya shake. (Pollo guisado, arroz, habichuelas, papas fritas, batida de papaya.).
Ripe banana, rice with shrimp, and lemonade. (Plátano maduro, arroz con camarones, y limonada.).
Hours of Service:
Friday: 6:30am - 9:30pm
Monday: 6:30am - 9:30pm
Sunday: 6:30am - 9:30pm
Tuesday: 6:30am - 9:30pm
Saturday: 6:30am - 9:30pm
Thursday: 6:30am - 9:30pm
Wednesday: 6:30am - 9:30pm
(Hours of Service May Vary)Disclaimer: Prices and availability are subject to change
We do not have prices for some of the items at this particular restaurant.
You can still order through BringMeThat and your credit card will be charged for the total cost of the items you placed plus a $4.99 service fee.
Please see our FAQ for more details.