配牛百叶、牛肉、牛肉丸、辣酸笋、炸豆皮、油豆泡、木耳丝、萝卜干、花生米、辣椒油、时蔬、圆米粉或河粉、螺蛳汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: beef tripe, beef, beef ball, spicy sour bamboo shoots, fried tofu skin, fried tofu puff, black agaric, dried turnip, roasted peanut, green veggie, snail soup.
配牛肉、辣酸笋、炸豆皮、油豆泡、木耳丝、萝卜干、花生米、辣椒油、时蔬、圆米粉或河粉、螺蛳汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: beef, spicy sour bamboo shoots, fried tofu skin, fried tofu puff, black agaric, dried turnip, roasted peanut, green veggie, snail soup.
配牛腩、辣酸笋、炸豆皮、油豆泡、木耳丝、萝卜干、花生米、辣椒油、时蔬、圆米粉或河粉、螺蛳汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: beef brisket, spicy sour bamboo shoots, fried tofu skin, fried tofu puff, black agaric, dried turnip, roasted peanut, green veggie, snail soup.
配猪手、辣酸笋、炸豆皮、油豆泡、木耳丝、萝卜干、花生米、辣椒油、时蔬、圆米粉或河粉、螺蛳汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: pork knuckle, spicy sour bamboo shoots, fried tofu skin, fried tofu puff, black agaric, dried turnip, roasted peanut, green veggie, snail soup.
配猪肉、辣酸笋、炸豆皮、油豆泡、木耳丝、萝卜干、花生米、辣椒油、时蔬、圆米粉或河粉、螺蛳汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: pork, spicy sour bamboo shoots, fried tofu skin, fried tofu puff, black agaric, dried turnip, roasted peanut, green veggie, snail soup.
配辣酸笋、炸豆皮、油豆泡、木耳丝、萝卜干、花生米、辣椒油、时蔬、圆米粉或河粉、螺蛳汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: spicy sour bamboo shoots, fried tofu skin, fried tofu puff, black agaric, dried turnip, roasted peanut, green veggie, snail soup.
配圆米粉、叉烧、萝卜干、酸豆角、花生米、茄汁、葱、蒜。| Serve with round rice noodle. Toppings included in the dish: BBQ pork, dried turnip, pickled long bean, roasted peanut, tomato sauce, green onion and garlic.
配牛肉、辣酸笋、木耳丝、萝卜干、花生米、辣椒油、时蔬、圆米粉。| Serve with round noodle. Included in the bowl: beef, spicy sour bamboo shoots, black agaric, dried turnip, roasted peanut, green veggie.
配牛肉、辣酸笋、豆豉、番茄、辣椒、圆米粉。| Serve with round noodle. Included in the bowl: beef, spicy sour bamboo shoots, fermented soy bean, chili, tomato.
配圆米粉、牛腩、萝卜干、酸豆角、花生米、茄汁、葱、蒜。| Serve with round rice noodle. Toppings included in the dish: beef brisket, dried turnip, pickled long bean, roasted peanut, tomato sauce, green onion and garlic.
配猪肉、辣酸笋、木耳丝、萝卜干、花生米、辣椒油、时蔬、圆米粉。| Serve with round noodle. Included in the bowl: pork, spicy sour bamboo shoots, black agaric, dried turnip, roasted peanut, green veggie.
配圆米粉、脆皮、萝卜干、酸豆角、花生米、茄汁、葱、蒜。| Serve with round rice noodle. Toppings included in the dish: golden crispy pork, dried turnip, pickled long bean, roasted peanut, tomato sauce, green onion and garlic.
配圆米粉、牛腩、脆皮、卤牛肉、叉烧、牛肚、萝卜干、酸豆角、花生米、葱、蒜。| Serve with round rice noodle. Toppings included in the dish: beef brisket, golden crispy pork, braised beef, BBQ pork, beef tripe, dried turnip, pickled long bean, roasted peanut, green onion and garlic. Customer can add additional toppings if desired.
配圆米粉、一份自选肉、半个卤蛋、萝卜干、酸豆角、花生米、葱、蒜。| Serve with round rice noodle. Toppings included in the dish: one meat choice from beef brisket, golden crispy pork, braised beef, BBQ pork or beef tripe, half marinated egg, dried turnip, pickled long bean, roasted peanut, green onion and garlic. Customer can add additional toppings if desired.
配圆米粉、双份自选肉、半个卤蛋、萝卜干、酸豆角、花生米、葱、蒜。 | Serve with round rice noodle. Toppings included in the dish: two meat choices from beef brisket, golden crispy pork, braised beef, BBQ pork or beef tripe, half marinated egg, dried turnip, pickled long bean, roasted peanut, green onion and garlic. Customer can add additional toppings if desired.
配圆米粉、烧香肠、半个卤蛋、萝卜干、酸豆角、花生米、葱、蒜。| Serve with round rice noodle. Toppings include sausage, half marinated egg, dried turnip, pickled long bean, roasted peanut, green onion and garlic. Customer can add additional toppings if desired.
配圆米粉、腐竹、木耳、小油豆泡、萝卜干、酸豆角、花生米、葱、蒜。| Serve with round rice noodle. Toppings included in the dish: yuba, black agarics, fried tofu puff, dried turnip, pickled long bean, roasted peanut, green onion and garlic. Customer can add additional toppings if desired.
配合味秘制排骨、时蔬、白米饭、小碗原骨汤。| White rice, house special pork rib and green veggie, with small bowl of pork bone soup on the side.
配牛肉、时蔬、白米饭、小碗原骨汤。| White rice, beef and green veggie, with a small bowl of pork bone soup on the side.
配牛腩、时蔬、白米饭、小碗大骨汤。| White rice, beef brisket and green veggie, with a small bowl of pork bone soup on the side.
配叉烧、炸荷包蛋、茄汁、时蔬、白米饭、小碗原骨汤。| White rice, BBQ pork, fried egg, tomato sauce and green veggie, with a small bowl of pork bone soup on the side.
配合味秘制排骨、炸荷包蛋、茄汁、时蔬、白米饭、小碗原骨汤。| White rice, house special pork rib, fried egg, tomato sauce and green veggie, with a small bowl of pork bone soup on the side.
配牛腩、腐竹、时蔬、白米饭、小碗原骨汤。|White rice, beef brisket, yuba and green veggie, with a small bowl of pork bone soup on the side.
配合味秘制排骨、辣酸笋、豆豉、时蔬、白米饭、小碗原骨汤。|White rice, house special pork rib, sour bamboo shoots, fermented soy bean and green veggie, with a small bowl of pork bone soup on the side.
配炸鸡排、炸荷包蛋、茄汁、时蔬、白米饭、小碗原骨汤。| White rice, fried chicken cutlet, fried egg, tomato sauce and green veggie, with a small bowl of pork bone soup on the side.
配牛百叶、牛肉、牛肉丸、辣酸笋、豆豉、番茄、辣椒、时蔬、圆米粉或河粉、大骨汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: beef tripe, beef, beef ball, spicy sour bamboo shoots, fermented soy bean, chili, tomato, green veggie, pork bone broth.
配牛肉、辣酸笋、豆豉、番茄、辣椒、时蔬、圆米粉或河粉、大骨汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: beef, spicy sour bamboo shoots, fermented soy bean, chili, tomato, green veggie, pork bone broth.
配猪肉、辣酸笋、豆豉、番茄、辣椒、时蔬、圆米粉或河粉、大骨汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: pork, spicy sour bamboo shoots, fermented soy bean, chili, tomato, green veggie, pork bone broth.
一份6个,配甜辣酱。| 6 potstickers, with sweet chili sauce on the side.
配叉烧、时蔬、圆米粉或河粉、大骨汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: BBQ Pork, green veggie, pork bone broth
配牛百叶、牛肉、牛肉丸、时蔬、圆米粉或河粉、大骨汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: beef tripe, beef, beef ball, green veggie, pork bone broth.
配牛肉、时蔬、圆米粉或河粉、大骨汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: beef, green veggie, pork bone broth.
配牛腩、时蔬、圆米粉或河粉、大骨汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: beef brisket, green veggie, pork bone broth.
配猪手、时蔬、圆米粉或河粉、大骨汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: pork knuckle, green veggie, pork bone broth.
配猪肉、时蔬、圆米粉或河粉、大骨汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: pork, green veggie, pork bone broth.
配牛百叶、牛肉、牛肉丸、酸菜、圆米粉或河粉、大骨汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: beef tripe, beef, beef ball, pickled Chinese cabbage, pork bone broth.
配牛肉、酸菜、圆米粉或河粉、大骨汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: beef, pickled Chinese cabbage, pork bone broth.
配牛百叶、牛肉、牛肉丸、荷包蛋、辣酸笋、豆豉、番茄、辣椒、时蔬、圆米粉或河粉、螺蛳汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: beef tripe, beef, beef ball, egg, spicy sour bamboo shoots, fermented soy bean, chili, tomato, green veggie, snail soup.
配牛肉、荷包蛋、辣酸笋、豆豉、番茄、辣椒、时蔬、圆米粉或河粉、螺蛳汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: beef, egg, spicy sour bamboo shoots, fermented soy bean, chili, tomato, green veggie, snail soup.
配猪肉、荷包蛋、辣酸笋、豆豉、番茄、辣椒、时蔬、圆米粉或河粉、螺蛳汤。| Serve with round or flat noodle. Included in the bowl: pork, egg, spicy sour bamboo shoots, fermented soy bean, chili, tomato, green veggie, snail soup.
Hours of Service:
Friday: 10:00AM - 07:15PM
Monday: 10:00AM - 07:15PM
Sunday: 10:00AM - 07:15PM
Tuesday: 10:00AM - 07:15PM
Saturday: 10:00AM - 07:15PM
Thursday: 10:00AM - 07:15PM
Wednesday: 10:00AM - 07:15PM
(Hours of Service May Vary)Disclaimer: Prices and availability are subject to change
We do not have prices for some of the items at this particular restaurant.
You can still order through BringMeThat and your credit card will be charged for the total cost of the items you placed plus a $4.99 service fee.
Please see our FAQ for more details.