Stir-fried with bean sprouts, green and red bell pepper, and green onions with a choice of chicken, beef, roast pork or shrimp. 炒豆芽, 青红甜椒及青葱配任选一种鸡肉或牛肉或叉烧或虾。
2 pieces. 2 个。
2 pieces. 2 个。
4 pieces. 4 个。
6 pieces. 6 个。
8 pieces. 8 个。
8 pieces. 8 个。
For 2. Crab rangoon, egg roll, chicken wing, cho cho beef, and BBQ ribs. 2 人份。炸蟹角, 蛋卷, 炸鸡翼, 牛肉串及烧烤排骨。
Sauteed with all mixed of vegetables and eggs. Served with homemade pancakes with hoisin sauce. 炒什菜及鸡蛋。附自制薄饼配海鲜酱。
Sliced fried tofu sauteed with assorted vegetables in a tasty brown sauce. 用美味棕酱炒炸豆腐片配什菜。
Varieties of vegetables sauteed in a light white sauce. 用浅白酱炒各种时蔬。
Diced fried tofu with bell peppers, bamboo shoots, water chestnut and sauteed with our homemade black bean sauce. 用我们自制的黑豉汁酱炒炸豆腐丁配甜椒, 竹笋及水栗子。
Tender fresh broccoli sauteed in our unique garlic sauce. 用我们特色蒜酱炒嫩鲜芥兰。
No meat. 无肉。
Stir-fried chicken sliced with fresh vegetables in a homemade sauce. 用自制酱汁炒鸡肉片配新鲜蔬菜。
Freshly fried chicken with light batter in a special honey sauce. 新鲜的薄面糊炸鸡配特色的蜂蜜酱。
Everybody favourite dish! Chunks of crispy chicken with chili pepper in a spicy garlic sauce. 人人热爱菜肴! 大块香脆辣椒鸡配辣蒜酱。
Lightly fried chicken sauteed with our own sweet sesame sauce. 微炸鸡肉配我们拥有的芝麻甜酱。
An exquisite dish made with thick slices of flank steak lightly fried and sauteed with chili peppers, garlic and orange peels in a splendid chef special sauce. 一个精美的菜品是由厚切成薄片的牛后腹肉微炸及用精美的厨师特制酱汁配辣椒, 大蒜及橙皮炒熟。
Sliced of chicken, beef, shrimp with mixed vegetables and sauteed in a brown sauce. 用棕酱炒鸡肉片, 牛肉, 虾配什菜。
Sauteed tenderloin in a light brown pepper sauce in a hot plate. 在热铁板上炒里脊肉配浅棕色胡椒酱。
Deep-fried with light batter along with a dipping houses spicy sauce on the side. 炸时蘸些面糊配本楼辣蘸酱在一旁。
Crispy fried golden shrimp in a honey sauce with glazed walnuts. 香脆炸黄金虾配蜂蜜酱釉面核桃。
A delicious combination of shrimp and scallop sauteed in a Szechuan style sauce. 一种虾及干贝的美味组合炒四川酱。
Pan-fried egg noodle with chicken, beef, and shrimp, sauteed with mixed vegetables in a delicious brown sauce. 用美味的棕色酱汁炒煎鸡蛋面,鸡肉, 牛肉及虾还有什菜。
Shrimp, scallop, crab meat, and fish ball sauteed with vegetables in a delicious brown sauce in a hot plate. 用美味的棕色酱汁在铁板上炒虾, 干贝, 蟹肉, 鱼丸及蔬菜。
Hot and spicy dish with tender scallops sauteed with broccoli, red bell peppers, baby corn, and water chestnuts in a Hunan style sauce. 辣味浓郁的扇贝菜,用湖南风味的酱汁炒西兰花, 红甜椒,玉米笋及水栗子。
Super tender scallop stir-fried with assorted vegetable in a tasty white sauce. 超级嫩干贝加炒什菜配美味白酱。
For 2. 2 人份。
For 2. 2 人份。
Sliced pork and vegetables served with our unique hoisin sauce and thin pancakes. 附猪肉片及蔬菜还有我们特别海鲜酱及薄饼。
Pork tenderloin strips sauteed in a tasty sauce. 用美味的酱汁炒猪里脊肉条。
Stir-fried tender beef with onion, bamboo shoots, and scallions. 炒嫩牛肉配洋葱, 竹笋及青葱。
Sliced tender beef sauteed with broccoli in a brown sauce. 嫩牛肉片炒西兰花配棕酱。
Sliced tender beef sauteed with a mixed of vegetables in a spicy garlic sauce. 用辣蒜酱炒嫩牛肉片配什菜。
Sliced of beef sauteed with a mixed of vegetables in a brown sauce. 牛肉片炒什菜配棕酱。
Tender shrimp stir-fried with zucchini, snow peas, green pepper, red dried peppers, crunchy peanuts in a spicy brown sauce. 嫩虾炒节瓜, 雪豆, 青椒, 红辣椒, 香脆花生配辣粽酱。
Tender shrimp with snow peas, mushroom, zucchini, carrots, sauteed with crispy cashew nuts in a tasty brown sauce. 用美味棕酱配香脆腰果炒嫩虾配雪豆, 蘑菇, 节瓜及胡萝卜。
Tender shrimp stir-fried with snow peas and bamboo shoots in white sauce. 用白酱炒嫩虾配雪豆及竹笋。
Tender shrimp sauteed with peas, carrots, and scallions in garlic with wine sauce. 用蒜配酒酿酱炒嫩虾配雪豆, 胡萝卜及青葱。
Tender shrimp sauteed with bell peppers, bamboo diced, chestnut diced in a spicy sauce. 用辣椒酱炒嫩虾配甜椒, 竹笋丁及栗子丁。
Tender shrimp sauteed with assorted vegetables in a tasty brown sauce. 用美味棕酱炒嫩虾配什菜。
Served with soups, assorted appetizer tray and entrees. 附汤, 宝宝盘及菜肴。
Served with soups, assorted appetizer tray and entrees. 附汤, 宝宝盘及菜肴。
Served with soups, assorted appetizer tray and entrees. 附汤, 宝宝盘及菜肴。
Bamboo steamer. Health and low fat dishes prepared with light white sauce or brown sauce on the side. 竹蒸笼。健康低脂菜肴配浅白酱或棕酱在一旁。
Bamboo steamer. Health and low fat dishes prepared with light white sauce or brown sauce on the side. 竹蒸笼。健康低脂菜肴配浅白酱或棕酱在一旁。
Bamboo steamer. Health and low fat dishes prepared with light white sauce or brown sauce on the side. 竹蒸笼。健康低脂菜肴配浅白酱或棕酱在一旁。
Bamboo steamer. Health and low fat dishes prepared with light white sauce or brown sauce on the side. 竹蒸笼。健康低脂菜肴配浅白酱或棕酱在一旁。
Served with white meat only. Sliced chicken and fresh vegetables in a brown sauce. 附鸡胸肉而已。鸡肉片及新鲜蔬菜配棕酱。
Served with white meat only. Diced chicken with mushroom, carrots, zucchini, snow peas, sauteed with almond in brown sauce. 附鸡胸肉而已。用棕酱炒鸡丁配蘑菇, 胡萝卜, 节瓜, 雪豆及杏仁。
Served with white meat only. Diced chicken with mushroom, carrots, zucchini, snow peas, sauteed with cashew nuts in brown sauce. 附鸡胸肉而已。用棕酱炒鸡丁配蘑菇, 胡萝卜, 节瓜, 雪豆及腰果。
Served with white meat only. Sliced chicken sauteed with fresh broccoli in a light white sauce. 附鸡胸肉而已。用浅白酱炒鸡肉片及鲜西兰花。
Served with white meat only. Diced chicken with mushroom, carrot, zucchini, snow peas, green pepper, and crunchy peanuts in a spicy Szechuan sauce. 附鸡胸肉而已。鸡丁配蘑菇, 胡萝卜, 节瓜, 雪豆, 青椒及香脆花生配辣四川酱。
Served with white meat only. Served with sliced chicken with cabbage, egg, bamboo strips, scallions and mushrooms. Served with homemade pancakes and our unique hoisin sauce. 附鸡胸肉而已。附鸡肉片配包菜, 鸡蛋, 竹笋片及蘑菇。附自制薄饼及本楼特色海鲜酱。
Served with white meat only. Sliced chicken with fresh mushroom, napa, snow peas sauteed in a light white sauce. 附鸡胸肉而已。鸡肉片配新鲜蘑菇, 大白菜, 雪豆炒浅白酱。
Served with white meat only. Sliced chicken sauteed with a mixed of vegetables in a spicy home Szechuan sauce. 附鸡胸肉而已。鸡肉片炒什菜配本楼四川辣椒酱。
Served with white meat only. Diced chicken stir-fried with dry chili and jalapenos. 附鸡胸肉而已。鸡丁炒干辣椒及墨西哥辣椒。
Served with white meat only. Breaded chicken deep-fried to golden brown and sauteed with our delicious spicy sauce. 附鸡胸肉而已。面包屑鸡胸肉炸至金棕色及用我们美味的辣酱炒。
Served with white meat only. Breaded chicken with green pepper, pineapple, onion, and sauteed in a sweet and sour sauce. 附鸡胸肉而已。用酸甜酱炒面包屑鸡胸肉配青椒, 黄梨,及葱。
Served with white meat only. Sliced chicken stir-fried with snow peas, water chestnuts, and bamboo shoots in a white sauce. 附鸡胸肉而已。用白酱炒鸡肉片, 雪豆, 水栗子及竹笋。
Served with white meat only. Sliced chicken sauteed mushrooms with our tasty brown sauce. 附鸡胸肉而已。用我们美味棕酱炒鸡肉片及蘑菇。
Hours of Service:
Friday: 11:00am - 8:30pm
Monday: 11:00am - 8:00pm
Sunday: closed
Tuesday: 11:00am - 8:00pm
Saturday: 11:00am - 8:30pm
Thursday: 11:00am - 8:00pm
Wednesday: 11:00am - 8:00pm
(Hours of Service May Vary)Disclaimer: Prices and availability are subject to change
We do not have prices for some of the items at this particular restaurant.
You can still order through BringMeThat and your credit card will be charged for the total cost of the items you placed plus a $4.99 service fee.
Please see our FAQ for more details.