Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Quart. Served with rice. 夸脱。附飯。
Crab meat, shrimp, lobster, and scallop with Chinese Vegetable. 蟹肉, 蝦, 龍蝦及干貝配白菜。
Shrimp, chicken, and roast pork with Chinese Vegetable. Served with 4 fried wonton. 蝦, 雞及叉燒配白菜。附4個炸雲吞。
Shrimp, chicken, beef, roast pork with broccoli, and Chinese Vegetable. 蝦, 雞, 牛, 叉燒配芥蘭及白菜。
Pork, chicken, crab meat, and jumbo shrimp with mixed Chinese vegetables in white sauce. 肉, 雞, 蟹肉及大蝦配什錦白菜佐白醬。
Chicken, beef, shrimp, and Chinese vegetables. 雞, 牛, 蝦及白菜。
Pork, beef, and chicken. 肉, 牛及雞。
Chicken and shrimp. 雞及蝦。
Chicken and shrimp. 雞及蝦。
Shrimp. 蝦。
Pork, chicken, and shrimp with vegetable in spicy black bean sauce. 肉, 雞及蝦配蔬菜佐辣豆豉醬。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Quart. Served with rice. 夸脱。附飯。
White rice. 白飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
1 piece. 1個。
4 pieces. 4個。
10 pieces. 10個。
8 pieces. 8個。
8 pieces. 8個。
8 pieces. 8個。
8 pieces. 8個。
10 pieces. 10個。
Spaghetti. 意麵。
Spaghetti. 意麵。
Spaghetti. 意麵。
Spaghetti. 意麵。
Spaghetti. 意麵。
Spaghetti. 意麵。
Spaghetti. 意麵。
Spaghetti. House Special. 意麵。本樓特色。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Quart. 夸脱。
Quart. 夸脱。
Quart. 夸脱。
Quart. 夸脱。
Served without salt, corn starch or M.S.G. with brown sauce or white sauce. Served with white rice. 不含鹽, 玉米澱粉或味精配棕醬或白醬。附白飯。
Served without salt, corn starch or M.S.G. with brown sauce or white sauce. Served with white rice. 不含鹽, 玉米澱粉或味精配棕醬或白醬。附白飯。
Served without salt, corn starch or M.S.G. with brown sauce or white sauce. Served with white rice. 不含鹽, 玉米澱粉或味精配棕醬或白醬。附白飯。
Served without salt, corn starch or M.S.G. with brown sauce or white sauce. Served with white rice. 不含鹽, 玉米澱粉或味精配棕醬或白醬。附白飯。
Served without salt, corn starch or M.S.G. with brown sauce or white sauce. Served with white rice. 不含鹽, 玉米澱粉或味精配棕醬或白醬。附白飯。
Served without salt, corn starch or M.S.G. with brown sauce or white sauce. Served with white rice. 不含鹽, 玉米澱粉或味精配棕醬或白醬。附白飯。
Served without salt, corn starch or M.S.G. with brown sauce or white sauce. Served with white rice. 不含鹽, 玉米澱粉或味精配棕醬或白醬。附白飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Quart. Served with rice. 夸脱。附飯。
Quart. Served with rice. 夸脱。附飯。
Quart. Served with rice. 夸脱。附飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Each combination with egg roll and pork fried rice. 每份套餐配春卷及肉炒飯。
Served with rice. 附飯。
Quart. Served with rice. 夸脱。附飯。
Served with rice. 附飯。
All mixed with broccoli, snow pea pods, black mushroom, and baby corn. Order. 綜合芥蘭, 雪豆, 黑蘑菇及玉米筍。每份。
All mixed with broccoli, snow pea pods, black mushroom, and baby corn. Order. 綜合芥蘭, 雪豆, 黑蘑菇及玉米筍。每份。
All mixed with broccoli, snow pea pods, black mushroom, and baby corn. Order. 綜合芥蘭, 雪豆, 黑蘑菇及玉米筍。每份。
All mixed with broccoli, snow pea pods, black mushroom, and baby corn. Order. 綜合芥蘭, 雪豆, 黑蘑菇及玉米筍。每份。
All mixed with broccoli, snow pea pods, black mushroom, and baby corn. Order. 綜合芥蘭, 雪豆, 黑蘑菇及玉米筍。每份。
All mixed with broccoli, snow pea pods, black mushroom, and baby corn. Order. 綜合芥蘭, 雪豆, 黑蘑菇及玉米筍。每份。
All mixed with broccoli, snow pea pods, black mushroom, and baby corn. Order. 綜合芥蘭, 雪豆, 黑蘑菇及玉米筍。每份。
Quart. 夸脱。
4 pieces. 4個。
18 pieces. 18個。
4 pieces. 4個。
10 pieces. 10個。
10 pieces. 10個。
5 pieces. 5個。
4 pieces. 4個。
item. 新品。
4 pieces. 4個。
4 pieces. 4個。
4 pieces. 4個。
1 piece. 1個。
1 piece. 1個。
12 pieces. 12個。
10 pieces. 10個。
6 pieces. 6個。
Served with fried noodles. 附麵干。
Served with fried noodles. 附麵干。
Served with fried noodles. 附麵干。
Served with fried noodles. 附麵干。
Served with fried noodles. 附麵干。
Served with fried noodles. 附麵干。
Served with fried noodles. 附麵干。
Quart. Shrimp, chicken, pork, and vegetables. Served with fried noodles. 夸脱。蝦, 雞, 肉及蔬菜。附麵干。
Quart. Served with fried noodles. 夸脱。附麵干。
Quart. Served with fried noodles. 夸脱。附麵干。
Quart. Served with fried noodles. 夸脱。附麵干。
Quart. Served with fried noodles. 夸脱。附麵干。
Quart. Shrimp, scallop, crab meat with Chinese vegetables. Served with fried noodles. 夸脱。蝦, 干貝, 蟹肉及白菜。附麵干。
Quart. Roast pork, chicken, and shrimp. Served with fried noodles. 夸脱。叉燒, 雞及蝦。附麵干。
3 bag. 3袋。
Served with rice and fried noodles. 附飯及麵干。
Served with rice and fried noodles. 附飯及麵干。
Served with rice and fried noodles. 附飯及麵干。
Served with rice and fried noodles. 附飯及麵干。
Served with rice and fried noodles. 附飯及麵干。
Served with rice and fried noodles. 附飯及麵干。
Quart. Served with rice and fried noodles. 夸脱。附飯及麵干。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Served with rice. 附飯。
Quart. Served with rice. 夸脱。附飯。
Quart. Served with rice. 夸脱。附飯。
Quart. Served with rice. 夸脱。附飯。
Order. Served with rice. 每份。附飯。
Order. Served with rice. 每份。附飯。
Order. Served with rice. 每份。附飯。
Order. Served with rice. 每份。附飯。
Order. Served with rice. 每份。附飯。
Order. Served with rice. 每份。附飯。
Order. Served with rice. 每份。附飯。
Order. Served with rice. 每份。附飯。
Order. Served with rice. 每份。附飯。
Served with rice and fried noodles. 附飯及麵干。
Served with rice and fried noodles. 附飯及麵干。
Served with rice and fried noodles. 附飯及麵干。
Served with rice and fried noodles. 附飯及麵干。
Served with rice and fried noodles. 附飯及麵干。
Served with rice and fried noodles. 附飯及麵干。
Quart. Served with rice and fried noodles. 夸脱。附飯及麵干。
No items in cart
We'll use this to send you order updates and save your cart.
Already have an account? Sign In
Hours of Service:
Friday: 11:00AM - 11:00PM
Monday: 11:00AM - 10:00PM
Sunday: 12:00PM - 10:00PM
Tuesday: 11:00AM - 10:00PM
Saturday: 11:00AM - 11:00PM
Thursday: 11:00AM - 10:00PM
Wednesday: 11:00AM - 10:00PM
(Hours of Service May Vary)Disclaimer: Prices and availability are subject to change
We do not have prices for some of the items at this particular restaurant.
You can still order through BringMeThat and your credit card will be charged for the total cost of the items you placed plus a $4.99 service fee.
Please see our FAQ for more details.
